*ROSARIO DE JOYAS: CONSEJOS PARA EL BODISATVA

por
Atisha Dipamkara Srijñana

En sánscrito, Bodhisattvamaniavali, en español, Guirnalda de Joyas: Consejos para el Bodisatva

Me prosterno ante la gran compasión.
Me prosterno ante los Lamas.
Me prosterno ante los Yídams.

*Abandona tus dudas.
*Aprecia la perseverancia en tu práctica.
*Disipa las ganas de dormir, la depresión y la pereza.
*Aumenta constantemente tu esfuerzo.
*Cuida siempre las puertas de tus sentidos con atención, vigilancia y recta conciencia.
*Examina tu mente tres veces de día y tres veces de noche.
*Proclama tus malas acciones, no busques los errores de los demás.
*Esconde tus buenas cualidades pero proclama las buenas cualidades de los demás.
*Renuncia a lograr ganancia y gloria.
*Abandona la arrogancia y la fama.
*Modera tus deseos y conténtate con lo que tienes.
*Retribuye toda bondad con gratitud.
*Medita sobre el amor y la compasión y fortalece tu bodichita.
*Aléjate de las diez acciones no virtuosas.
*Fortalece siempre tu fe.
*Vence tu ira y tu orgullo.
*Ten una mente humilde.
*Renuncia a ganar dinero de modo incorrecto y lleva una vida en armonía con el Darma.
*Renuncia a los objetos mundanos y adórnate con las joyas de los Aryas.
*Renuncia a toda vana ocupación y permanece en soledad.
*Abandona las conversaciones ociosas.
*Cuida de mostrar control de ti mismo.
*Cuando veas a tu Lama o Abad, trátalos con gran respeto.
*Considera a quienquiera haya puesto sus ojos en el Darma, o a los practicantes novicios, como tus maestros.
*Siempre que veas a algún ser sensible, piensa que es tu padre, madre o hijo.
*Renuncia a los malos amigos y confía en cambio en un maestro espiritual.
*Evita la ira y la mente impregnada de infelicidad.
*Dondequiera que vayas, ve con alegría.
*Renuncia al apego a los objetos y vive, en cambio, en un estado de no apego. Si estás apegado no lograrás ni siquiera un nacimiento en los reinos superiores, ya que el apego te arranca de la vida misma de la liberación.
*Acaba primero lo que hayas empezado. Si lo haces todo saldrá bien. De otro modo, si abandonas lo que has comenzado y empiezas algo nuevo terminarás por no realizar cosa alguna.
*Siempre que surja en ti un sentimiento de superioridad sentirás también que se te corta la alegría, porque ese factor mental representa siempre una mala acción; por ello debes inmediatamente abandonar tu orgullo y recordar las instrucciones de tu Lama.
*Siempre que te invada la depresión, dale ánimo y valor a tu mente y luego medita sobre la vacuidad de ambos.
*Cuando encuentres un objeto de deseo o de rechazo, velos como manifestaciones ilusorias.
*Cuando escuches palabras desagradables haz como si fueran un eco.
*Si tu cuerpo recibe algún daño considéralo como el resultado de un karma anterior.
*Permanece en reclusión o en una ermita, escondiéndote, solo, como el cadáver de un animal. Y estando así mantente sin deseo alguno.
*Haz con constancia la práctica de tu Yidam. Cuando aparezcan los factores mentales de pereza o apatía, examínate y recuerda el corazón de tu disciplina.
*Siempre que veas a otras personas, háblales con sinceridad y gentileza, y en vez de regañarlos o ponerles mala cara, cuida de siempre sonreirles y hablarles de modo agradable.
*Cuando estés continuamente en compañía de otras personas, no seas avaro, que tu alegría esté en ser generoso.
*Abandona envidia de cualquier tipo.
*A fin de proteger la mente de los demás, evita todo conflicto y trata siempre de tener paciencia.
*No uses de adulación ni trates todo el tiempo de conseguir nuevos amigos, trata más bien de ser constante y fiel con los amigos que tienes.
*Destierra de ti todo desprecio hacia los demás y nunca dejes de tratarlos con respeto.
*Cuando des consejo a otras personas, ten cuidado de hacerlo con la mente impregnada de compasión y tan solo para su beneficio.
*Cuida de jamás maltratar los objetos inanimados.
*Todo aquello que te interese o que desees realizar, esfuérzate por integrarlo día y noche a los diez tipos de actividades del Darma.
*Dedica toda virtud que hayas acumulado en los tres tiempos a la budeidad suprema.
*Ruega con firmeza que todo tu mérito sirva para beneficiar a los seres sensibles.
*Haz siempre plegarias ardientes que incluyan los siete miembros. Si actúas así, completarás la acumulación de mérito y sabiduría y agotarás los dos oscurecimientos. De este modo extraerás de este nacimiento humano que has conseguido su más profundo sentido, logrando la iluminación suprema.
*Las siete joyas de los Aryas son: la joya de la fe, la joya de la moralidad, la joya de la generosidad, la joya del estudio, la joya de la recta conciencia, la joya del respeto de sí mismo, y la joya de la sabiduría. Cuidado de jamás mencionar estas joyas santas e inagotables a los no humanos.
*Cuando estés con otras personas, cuida tu palabra, cuando estés solo, cuida tu mente.

Esta obra fue compuesta por el glorioso abad indio Marmedze Sangpo Yeshe Ñingpo.

~ ~ ~

NOTAS

~Las diez no virtudes son: 1) matar (srog gcod), 2) apropiarse de lo que no te han dado (ma byin len), 3) conducta sexual impura (mi gtsang spyod), 4) decir mentiras (rdzun smra ba), 5) palabras que siembran discordia (phra ma), 6) palabras groseras (tshig rtsub), 7) palabras ociosas (ngag ’chal), 8 ) codicia (brnab sems), 9) maldad (gnod sems), y 10) visiones equivocadas (log lta).
~Las diez actividades del Darma son: 1) transcribir las enseñanzas (yi ge bri ba); 2) venerar y hacer ofrendas (mchod pa) 3) ser generoso (sbyin pa), 4) escuchar Darma (chos nyan pa) 5) leer las escrituras (klog pa), 6) comprender las enseñanzas (’dzin pa), 7) instruir a los demás (rab du ston pa), 8 ) recitar textos sagrados (kha ’don byed pa), 9) contemplación (sems pa), y 10) meditación (sgom pa).
~Los dos oscurecimientos son: los oscurecimientos de las perturbaciones mentales (nyon mongs pa’i sgrib pa) y los oscurecimientos que impiden la omnisciencia (shes bya’i sgrib pa).
______________________________________________________
Traducido por:
Rosario Abraham-Montenegro